Нам никогда не понять этот язык....

Пожалуйста, если судьба благоволила вам и вы знаток - не обделяйте нас своим вниманием, вразумите, поправьте, ответьте!
Ответить
Аватара пользователя
Alex_Lim
Администратор
Сообщения:1937
Зарегистрирован:Пт авг 24, 2001 12:00 am
Нам никогда не понять этот язык....

Сообщение Alex_Lim » Чт мар 16, 2006 12:23 pm

Недавно наткнулся на засаду (для людей которые как и я корейский знают очень поверхностно)
일 - это день, а 요일 - день недели,
но 금일 - это сегодня, а 금요일 - пятница

Еще из этой же серии
달- месяц (корейск.), а 월 - месяц (китайск.)
но 이달 - текущий месяц, 이월 - февраль

Wagoneer
Сообщения:39
Зарегистрирован:Ср мар 15, 2006 12:46 pm

Re: Нам никогда не понять этот язык....

Сообщение Wagoneer » Чт мар 16, 2006 12:35 pm

В этом есть систематика... стоит только знать основы... и историю происхождения языка... и все наладится с пониманием...

Ну вот русский язык - это ваааащщщеее МРАК (для изучающих его иностранцев)...

Аватара пользователя
Yuri_K
Писатель
Сообщения:5572
Зарегистрирован:Чт авг 30, 2001 12:00 am

Re: Нам никогда не понять этот язык....

Сообщение Yuri_K » Чт мар 16, 2006 12:43 pm

Alex_Lim писал(а):Недавно наткнулся на засаду (для людей которые как и я корейский знают очень поверхностно)
일 - это день, а 요일 - день недели,
но 금일 - это сегодня, а 금요일 - пятница

Еще из этой же серии
달- месяц (корейск.), а 월 - месяц (китайск.)
но 이달 - текущий месяц, 이월 - февраль
Ну это то, чем недавно страдал Aleksey again {mrgreen} - разные слова после заимствования из китайского стали одинаковыми.
금(今) и 금(金) . Кстати очень правильное название 금요일 - золотой день недели {wink}
Во втором случае корейское 이 (этот) и сино-корейское 이 (二) - два.

Аватара пользователя
AlexS
Гуру
Сообщения:2162
Зарегистрирован:Пн авг 19, 2002 12:00 am

Re: Нам никогда не понять этот язык....

Сообщение AlexS » Пт мар 17, 2006 4:24 am

Мне кажется, что это основная ошибка. Не надо пытаться понять язык. Его надо просто выучить = вызубрить. И всё станет понятно.

shafir
Специалист
Сообщения:1357
Зарегистрирован:Вт мар 26, 2002 12:00 am

Re: Нам никогда не понять этот язык....

Сообщение shafir » Пт мар 17, 2006 4:39 am

AlexS писал(а):Мне кажется, что это основная ошибка. Не надо пытаться понять язык. Его надо просто выучить = вызубрить. И всё станет понятно.
Ага, и программирование и электронику можно выучить = вызубрить? {mrgreen}

Чтото это мне напоминает... {joke}

Аватара пользователя
dimavs
Гуру
Сообщения:2701
Зарегистрирован:Пт июн 15, 2001 12:00 am

Re: Нам никогда не понять этот язык....

Сообщение dimavs » Пт мар 17, 2006 4:56 am

AlexS писал(а):Мне кажется, что это основная ошибка. Не надо пытаться понять язык. Его надо просто выучить = вызубрить. И всё станет понятно.
"Дэти, запомните, ибо это невозможно понять. Слова ель, пиль куриль пишутся бэз мягкого знака, а слова сол, фасол, вермишел, пишутся с мягким знаком"

Аватара пользователя
Yuri_K
Писатель
Сообщения:5572
Зарегистрирован:Чт авг 30, 2001 12:00 am

Re: Нам никогда не понять этот язык....

Сообщение Yuri_K » Пт мар 17, 2006 5:07 am

Сравнение некорректно. Если вы собираетесь сделать язык своей профессией, стать филологом, скажем, то да, без изучения теории не обойтись (как и в Ваших примерах). Язык же, как средство общения, не профессия. И те же корейцы (как и все остальные) о правилах, иероглифах, и том, откуда что произошло, узнают уже владея языком.
Так что Алексей совершенно прав - если хочется владеть корейским - тупо зубри слова и выражения.

shafir
Специалист
Сообщения:1357
Зарегистрирован:Вт мар 26, 2002 12:00 am

Re: Нам никогда не понять этот язык....

Сообщение shafir » Пт мар 17, 2006 5:17 am

Yuri_K писал(а):Сравнение некорректно. Если вы собираетесь сделать язык своей профессией, стать филологом, скажем, то да, без изучения теории не обойтись (как и в Ваших примерах). Язык же, как средство общения, не профессия. И те же корейцы (как и все остальные) о правилах, иероглифах, и том, откуда что произошло, узнают уже владея языком.
Так что Алексей совершенно прав - если хочется владеть корейским - тупо зубри слова и выражения.
Что значит "владеть"? На "ресторанном уровне"? На "разговорном"? На писльменном? Речи толкать? В суде выступать?

При обучении любому языку надо учить (зубрить) символы и понять (воссоздать) структуру, правила.

Конечно, возможно, Корейский это какой-то особый язык и в нем одни штампы и никаких правил? {mrgreen}

Аватара пользователя
Yuri_K
Писатель
Сообщения:5572
Зарегистрирован:Чт авг 30, 2001 12:00 am

Re: Нам никогда не понять этот язык....

Сообщение Yuri_K » Пт мар 17, 2006 5:33 am

shafir писал(а): Что значит "владеть"? На "ресторанном уровне"? На "разговорном"? На писльменном? Речи толкать? В суде выступать?

При обучении любому языку надо учить (зубрить) символы и понять (воссоздать) структуру, правила.

Конечно, возможно, Корейский это какой-то особый язык и в нем одни штампы и никаких правил? {mrgreen}
Еще раз. Вы русский как учили? Когда Вы впервые услышали о том, что существуют правила?
Я не утверждаю, что правила (скорей даже не о правилах речь, а о теории в данном случае - этимология и проч.) вовсе не нужны. Но по большому счету они станут необходимыми, когда вы овладеете языком хотя бы на уровне ребенка - ученика начальной школы. А до этого забивать себе голову вопросом, почему в 금일 и 금요일 разные 금 - пустая трата времени. Вполне возможно, что и после этого голову можно будет не забивать {mrgreen} . Полагаю, ни одного корейца эта проблема не беспокоит ничуть.

shafir
Специалист
Сообщения:1357
Зарегистрирован:Вт мар 26, 2002 12:00 am

Re: Нам никогда не понять этот язык....

Сообщение shafir » Пт мар 17, 2006 5:37 am

Yuri_K писал(а):
shafir писал(а): Что значит "владеть"? На "ресторанном уровне"? На "разговорном"? На писльменном? Речи толкать? В суде выступать?

При обучении любому языку надо учить (зубрить) символы и понять (воссоздать) структуру, правила.

Конечно, возможно, Корейский это какой-то особый язык и в нем одни штампы и никаких правил? {mrgreen}
Еще раз. Вы русский как учили? Когда Вы впервые услышали о том, что существуют правила?
Я не утверждаю, что правила (скорей даже не о правилах речь, а о теории в данном случае - этимология и проч.) вовсе не нужны. Но по большому счету они станут необходимыми, когда вы овладеете языком хотя бы на уровне ребенка - ученика начальной школы. А до этого забивать себе голову вопросом, почему в 금일 и 금요일 разные 금 - пустая трата времени. Вполне возможно, что и после этого голову можно будет не забивать {mrgreen} . Полагаю, ни одного корейца эта проблема не беспокоит ничуть.
Согласен. Более того, не беспокоет настолько, что в основном используют 오늘 ;)

Аватара пользователя
superman
Новичок
Сообщения:152
Зарегистрирован:Вс фев 19, 2006 7:34 am

Re: Нам никогда не понять этот язык....

Сообщение superman » Пт мар 17, 2006 5:40 am

Остается добавить, что в слове 금일 "금" означает текущий, настоящий.
ЗЫ. А вообще ИМХО в корейском есть засады и пострашнее {eusa}

drt256
Сообщения:70
Зарегистрирован:Ср мар 02, 2005 5:43 pm

Re: Нам никогда не понять этот язык....

Сообщение drt256 » Пт мар 17, 2006 5:44 am

Alex_Lim писал(а):Недавно наткнулся на засаду (для людей которые как и я корейский знают очень поверхностно)
일 - это день, а 요일 - день недели,
но 금일 - это сегодня, а 금요일 - пятница
А чо тут понимать. Здесь всегда пятница {kos}
Даже ресторан такой есть...

Аватара пользователя
Alex_Lim
Администратор
Сообщения:1937
Зарегистрирован:Пт авг 24, 2001 12:00 am

Re: Нам никогда не понять этот язык....

Сообщение Alex_Lim » Пт мар 17, 2006 6:53 am

dimavs писал(а):
AlexS писал(а):Мне кажется, что это основная ошибка. Не надо пытаться понять язык. Его надо просто выучить = вызубрить. И всё станет понятно.
"Дэти, запомните, ибо это невозможно понять. Слова ель, пиль куриль пишутся бэз мягкого знака, а слова сол, фасол, вермишел, пишутся с мягким знаком"
Именно этот анекдот я и имел ввиду :)


{beer}

Ответить