Страница 1 из 1

Матрас

Добавлено: Ср фев 28, 2007 2:41 am
Aleksey again
Есть такое понятие в русском языке - наматрасник. В СССР это было нечто ватное толщиной сантиметров 5 и всё население называло этот предмет матрасом. В Корее ему соответствует нечто синтетическое, стоит 10-20 долларов. Но найти этот предмет по слову 매트리스 как-то пока не удаётся - всё время попадаю на что-нибудь стоимостью от 150 долларов. То ли я мало искал, то ли есть какой-то другой термин?

Re: Матрас

Добавлено: Ср фев 28, 2007 4:40 am
Yuri_K
Поищите на слова 요, 매트, 패드 и вообще 침대구

Re: Матрас

Добавлено: Ср фев 28, 2007 6:55 am
Aleksey again
Yuri_K писал(а):Поищите на слова 요, 매트, 패드 и вообще 침대구
Вроде нашёл,

http://www.gmarket.co.kr/challenge/neo_ ... =200001175

Интересно, что из этого есть, собственно название предмета:
[침구하우스] [품질완벽]요속솜/매트솜/압축솜사용/프로코튼/기존솜과비교불허

Если 매트솜, то почему его naver не переводит?

Re: Матрас

Добавлено: Ср фев 28, 2007 7:26 am
Leonid
솜 - вата; хлопок {rotate}


~을 넣다 сажать на вату; делать на вате; подбивать ватой
~을 타다 трепать вату
~ 바지저고리 ватные брюки и куртка
~외투 ватное пальто; пальто на вате

매트 mat; a (gym) mat.

Получается, что 매트솜 - ватный матрац :) {bound}

Кстати... не матрас, а матрац

Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля
МАТРАЦ
МАТРАЦ немецк. тюфяк; ложе, постилка для спанья, набитая волосом, шерстью, мочалом и пр.; на него кладут перину или пуховик. Матрацный, к нему относящийся, матрацник м. тюфячник, работающий тюфяки. || Наволока на тюфяк, мешок, чехол. Мат м. морское плетеный, пеньковый половик, <см. мат>.

Поправте, что не так {018} , пожалуйста... {mol}

Re: Матрас

Добавлено: Ср фев 28, 2007 7:26 am
Yuri_K
Aleksey again писал(а):Если 매트솜, то почему его naver не переводит?
Думаю, ему западло такое хитровыделанное mat+솜 (хлопок) переводить {mrgreen} И вообще зачем там 솜 - приукрасить англоязычное заимствование или как - может знатоки забредут, подскажут...

Re: Матрас

Добавлено: Ср фев 28, 2007 8:40 am
Aleksey again
Leonid писал(а):솜 - вата; хлопок {rotate}


~을 넣다 сажать на вату; делать на вате; подбивать ватой
~을 타다 трепать вату
~ 바지저고리 ватные брюки и куртка
~외투 ватное пальто; пальто на вате

매트 mat; a (gym) mat.

Получается, что 매트솜 - ватный матрац :) {bound}
Как раз проблем тут в том, что получается ватный 매트.
매트 - очень широкое понятие. 매트솜 - как раз, похоже, устоявшийся ярлык именно для наматрасников, а в словарях дырка на эту тему.
Ещё я тут недавно изумился не сумев найти напольные домашние весы по слову "весы". Находятся любые, кроме напольных.

Re: Матрас

Добавлено: Ср фев 28, 2007 8:42 am
Aleksey again
Yuri_K писал(а):
Aleksey again писал(а):Если 매트솜, то почему его naver не переводит?
Думаю, ему западло такое хитровыделанное mat+솜 (хлопок) переводить {mrgreen} И вообще зачем там 솜 - приукрасить англоязычное заимствование или как - может знатоки забредут, подскажут...
Вот так вот лингвистика нам через десятилетия, так сказать, указывает, что первые матрасы, увиденные корейцами, были таки хлопковыми... :-)

Матрас и матрац

Добавлено: Сб мар 03, 2007 6:12 am
Gabby
Leonid писал(а): Кстати... не матрас, а матрац

Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля
МАТРАЦ
МАТРАЦ немецк. тюфяк; ложе, постилка для спанья, набитая волосом, шерстью, мочалом и пр.; на него кладут перину или пуховик. Матрацный, к нему относящийся, матрацник м. тюфячник, работающий тюфяки. || Наволока на тюфяк, мешок, чехол. Мат м. морское плетеный, пеньковый половик, <см. мат>.

Поправте, что не так {018} , пожалуйста... {mol}
С Далем всё так. Но после издания этого словаря (1866 г.) много чего изменилось. В современном русском языке и матраС, и матраЦ - норма. Кстати, большинство производных слов тоже парные: матрасный – матрацный, наматрасник - наматрацник и т.д.

Re: Матрас

Добавлено: Вс мар 04, 2007 6:00 pm
Alexanna
Aleksey again писал(а):Есть такое понятие в русском языке - наматрасник. В СССР это было нечто ватное толщиной сантиметров 5 и всё население называло этот предмет матрасом. В Корее ему соответствует нечто синтетическое, стоит 10-20 долларов. Но найти этот предмет по слову 매트리스 как-то пока не удаётся - всё время попадаю на что-нибудь стоимостью от 150 долларов. То ли я мало искал, то ли есть какой-то другой термин?
если обозвать Это 요솜, возможно, выбор будет больше, так традиционно называют ватные матрацы
http://kr.ysp.shopping.yahoo.com/ysp/gm ... =200000721
Если хотите натуральную вату - будет дороже раза в три, зато окунетесь в знакомые ощущения-
목화요솜, 천연 목화요솜
http://kr.ysp.shopping.yahoo.com/ysp/in ... _cd=P01412

http://kr.ysp.shopping.yahoo.com/ysp/gs ... 1002146602
А вообще Это могут обозвать и 이불 - дикий народ {mrgreen}
Aleksey again писал(а): Вот так вот лингвистика нам через десятилетия, так сказать, указывает, что первые матрасы, увиденные корейцами, были таки хлопковыми... :-)
а может наоборот и 솜 указывает на то, что пружины там искать бесполезно {bound}

Re: Матрас

Добавлено: Чт мар 08, 2007 11:06 am
Aleksey again
Вот ватный - это хорошо, хотя он здесь наверняка не сильно туго набитый, но вот мне в комплекте с остальным старьём продали кровать, 150 см ширины. А наматрасники все вроде не более 130 см, queen size. King size я так пока и не видал...

Re: Матрас

Добавлено: Чт мар 08, 2007 6:07 pm
natasha
А что, кровать без матраса досталась - просто фанера? Или Вам нужно поверх пружинного положить простой? Шириной 150 см на рынках продаются в специальных матрасно-одеяльных магазинчиках. Матрасы эти лежат обычно горизонтальными стопками друг на друге, только расцветочка у них та ещё...Впрочем, чехлы на них там же отдельно купить можно. Матрасы сделаны из толстого синтепона. Натуральные ватные очень дорогие и в них еще клещи мелкие такие любят жить, и вата, если намокнет - фиг просушишь. Есть еще потоньше штуки такие простёганные чтобы класть поверх пружинного, они тоже 150 см как правило. Извините, длинно получилось